Agreement Between The European Community And The United States Of America On Trade In Wine

Interim agreement on accompanying measures between the European Community on the one hand and Bosnia and Herzegovina on the other. Protocol 6 on reciprocal preferential concessions for certain wines, mutual recognition, protection and control of wines, spirits and flavoured wine denominations (2008). Without prejudice to the measures provided for in Article 35, wines obtained with the oenological practice, procedure or modification communicated by a contracting party in accordance with Article 6, paragraph 3, are granted provisional authorization for the importation and marketing on the territory of the other contracting party. Appendix V – Agreement in the form of an exchange of letters between the European Community and the Republic of Chile on changes to the wine trade agreement attached to the agreement establishing an association between the European Community and its Member States, on the one hand, and the Republic of Chile, on the other. Pending the conclusion of The Article 21 negotiations, wines marked in accordance with the interim provisions of Schedule V may be put on the market on the territory of the contracting parties. Agreement between the European Community and the Mexican United States on mutual recognition and protection of the appellations of spirit drinksAccords between the European Community and the Mexican United States on mutual recognition and protection of the appellations of spirits (1997). PRESING TO create more favourable conditions for the harmonious development of trade in spirits and wines on the basis of equality and mutual benefits, an agreement between the European Union and the Republic of Moldova on the protection of geographical indications of agricultural products and food (2012). See IG rules: wine trade agreement, Appendix V, page 1083 and GI list: Appendix 1, page 1092. The terms “ice wine,” or if they are produced in Canada or Luxembourg, “ice wine,” or if they are produced in Austria or Germany, “ice,” can only be used to describe wines made from grapes frozen on the vine and produced under the following conditions: , article 18 (Article 33 of the ASA) , page 5 of the agreement. Agreement between the European Community and Australia on the wine trade (2008).

NOTE that the parties wish to establish closer links in the wine and spirits sector, the association agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, on the one hand, and Ukraine on the other; Comprehensive and Comprehensive Free Trade Agreement (DCFTA), Title IV (2014). The parties are continuing their negotiations in the Joint Committee on Wine Labelling Rules in order to reach an agreement. See the rules for PGI, Title IV, Chapter 9, Section 2, Subsection 3, page 221, and the IG List for Agricultural Products and Food, Appendix XXII-C; The GI list for wines, flavoured wines and spirits, Appendix XXII-D The trade pillar of the Association Agreement has been applied provisionally with Honduras, Nicaragua and Panama since 1 August 2013, 1 October 2013 with Costa Rica and El Salvador and since 1 December with Guatemala.

Bookmark the permalink.

Comments are closed